NOTEBOOK IN BLOOM
CUADERNO EN FLOR



 

Materials
Materiales

Wednesday, 19 Apr 2023

Invitada por Tienda Patrón (Malabia 1644, Palermo, CABA), realicé una vidriera con los elementos que utilizo para crear mis piezas de joyería en porcelana, algodón y plata.
La vidriera estará expuesta durante el mes de mayo.


Texto e imágenes: Cecilia Borghi



PORCELANA

Modelo cada dije a mano, utilizando pasta de porcelana pigmentada, la cual horneo en horno eléctrico a 1225°C.
Estas piezas serán luego enhebradas en hilo de algodón.

Tienda Patrón in Buenos Aires invited me to make a window display showcasing the elements I use to create my jewellery pieces in porcelain, cotton and silver.
It will be on view during May.


Text and images: Cecilia Borghi



PORCELAIN

I model each bead by hand, using stained porcelain paste. I fire the pieces in an electric kiln at 1225 ° C.
They will then be threaded in cotton and linen cords.

 

TINTES NATURALES

Utilizo tintes naturales para dar color a los textiles de algodón y lino que incluyo en mis collares y pulseras.
Mis favoritos son los tintes que preparo yo misma a base de cáscaras de cebolla, palta, granada y yerba mate.
Macero estos materiales orgánicos en agua y luego los hiervo para obtener los tintes que, mediante mordientes como el bicarbonato y el vinagre, me permiten lograr una amplia paleta de colores.

NATURAL DYES

I use vegetal dyes to colour the cotton and linen textiles that I use in my necklaces and bracelets.
My favourites are the dyes that I prepare by myself, based on onion skin, stone and avocado peel, yerba maté and pomegranate peels.
I put these organic materials in water to macerate and then boil them to obtain the dyes that, through mordants such as baking soda and vinegar, allow me to achieve a wide colour palette.

 

LINO Y ALGODÓN

Trabajo con textiles a base de lino y algodón, los cuales debo tratar con leche de soja antes del teñido. Luego los hiervo con el tinte natural elegido hasta lograr el color y la intensidad deseados.
Además de los tintes que fabrico yo misma, también utilizo tintes artesanales en polvo, como el índigo natural, la madera de sándalo y las hojas de mora.

LINEN AND COTTON

I work with linen and cotton-based textiles, which I treat with soy milk before dyeing. Then I boil them with the chosen natural dye until I achieve the desired colour and intensity. In addition to the dyes I make myself, I also use artisanal powder dyes, such as indigo, sandalwood and blackberry leaves.

 

TEXTIL RECICLADO

Para lograr flecos, utilizo textiles reciclados los cuales destejo, retirando hilo por hilo y deshaciendo la trama, dejando la urdimbre al descubrierto. Estas telas estampadas revelan colores y a veces imágenes, además de agregar una dimensión de textura extra a mis joyas.

RECYCLED TEXTILE

I use recycled textiles to make fringes. I unweave the fabric, removing thread by thread and undoing the weft, to leave the warp on view. These patterned fabrics reveal colours and sometimes images and add an extra texture dimension to my jewellery.

 

PLATA

Para crear mis aros con dijes de porcelana, utilizo plata 925 para el soporte y los pasantes. Realizo modelos en cera que luego serán transformados en metal por el método de cera perdida. Cada pieza es limada y pulida individualmente. Los pasantes son luego soldados con soplete.

SILVER

To create my earrings with porcelain beads, I use sterling silver. I make wax models that will then be transformed into metal by the lost wax method. Each piece is finished and polished individually.



Crear cada pieza es un proceso que lleva semanas y mucho tiempo de investigación y trabajo creativo.
Cada una de ellas es creada con esfuerzo y respeto, pensando en las carácteristicas de cada material, trabajando en pequeñas cantidades, eligiendo los procesos menos agresivos y contaminantes (dentro de los posible) y pensando en el uso y destino de cada pieza.

Mis joyas se verán afectadas por el uso y el paso del tiempo. Es mi deseo que vestirlas se transforme en una experiencia, y que ese uso las transforme, así como el tiermpo nos transforma también a las personas.

Creating each piece is a process that takes weeks and a lot of time for research and creative work.
Each of them is made with effort and respect, thinking about the characteristics of each material, working in small quantities, choosing the least aggressive and polluting processes (as far as possible) and thinking about the use and destination of each piece.

My jewellery will be affected by use and time. It is my wish that dressing them becomes an experience, and that time transforms them, just as it also transforms us.